摘要:抗战时期的翻译活动是在特殊语境下完成的,深受当时社会历史背景的影响。论文基于俄汉平行对比语料库,深入探究战时俄苏文学汉译的语境适应规律,分析突出底层群众白话地位的言内语境变通机制、抗战社会背景强大张力下的情景语境重构机制、抗战文化特殊需求下的文化语境顺应机制,以历史经验启发我国当前的翻译活动。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
影响因子:0.93
期刊级别:CSSCI南大期刊
发行周期:双月刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!