首页 期刊 国家人文历史 一边是尊贵的象征 一边是撒旦的化身 中国龙为何被译作Dragon? 【正文】

一边是尊贵的象征 一边是撒旦的化身 中国龙为何被译作Dragon?

作者:詹茜卉
dragon   中国龙   象征   化身   撒旦  

摘要:今年两会期间,有人提出中国的龙应泽成Loong,同时将西方的Dragon音泽为“拽根”.如此才能体现中国龙与西方龙的本质区别。常以“龙的传人”自诩的中国人,为何如此抵触西方的“拽根”?

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅