首页 期刊 东南传播 越剧的跨文化传播翻译研究——以浙江省部分剧团网站为例 【正文】

越剧的跨文化传播翻译研究——以浙江省部分剧团网站为例

作者:凌来芳; 陈为仑 浙江金融职业学院外语教学部; 浙江杭州310018
越剧   英文网页   跨文化传播   外宣翻译  

摘要:"一带一路"倡议和"文化走出去"战略促进了文化之间的交流和发展,越来越多的中国文化元素走向了世界舞台。"没有观众就没有戏剧",越剧要走出国门就需要让更多的外国友人了解越剧。本文从跨文化传播的角度出发,以越剧相关网站对外传播英译文本为切入点,分析其翻译存在的一些语言性和文化性问题,提出此类对外传播翻译应遵循语言表达的准确性、文本的可读性以及文化传播的有效性三项准则,采取以有效传播为目的的翻译策略,以期丰富和发展戏曲外宣翻译的维度和内容,更好地服务戏曲传统文化走出去的迫切需求。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅