首页 期刊 传奇文学选刊 “从”字注释商榷 【正文】

“从”字注释商榷

作者:张雨馨 重庆三峡学院 重庆万州404000
注解   例证  

摘要:《战国策·楚策》:“君王左州侯,右夏侯,辇从焉陵君与寿陵君。”王力先生将“从”宇译为跟随,侍从。通过研究认为,译为“率从”较合适,该句可翻译为,君王左边为州侯,右边为夏侯,且君王的辇车率领着焉陵君与寿陵君。“率从”二字在不同篇目中解释各不相同,需要我们进行注解。

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社