摘要:海丝文化英译是一种跨文化的交际行为。为了有效达到文化交流和介绍中国文化的目的,必须重视原文和译文的“对等”。依据翻译适应选择论,从语言维、文化维、交际维三个维度对海丝文化英译对等进行解读,论证其可能性、必要性和操作性。如果在这三个维度实现对等,可以达到外宣的目的,激发外国游客的兴趣,从而有效推介中国文化。
注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社
热门期刊服务
影响因子:0.68
期刊级别:统计源期刊
发行周期:双月刊
期刊在线咨询,1-3天快速下单!
查看更多>
超1000杂志,价格优惠,正版保障!
一站式期刊推荐服务,客服一对一跟踪服务!