首页 期刊 博览群书 最好的一部俄国文学史--我的翻译札记 【正文】

最好的一部俄国文学史--我的翻译札记

作者:刘文飞
俄国文学史   札记   翻译   2009年   牛津大学  

摘要:1999年我在牛津大学访学时,发现该校俄语专业学生所用的俄国文学史教科书为一位名叫“米尔斯基”(D.S.Milky)的俄国流亡学者所撰;2009年我以富布赖特学者身份在耶鲁大学斯拉夫系访学,发现该系师生依然以所谓“米尔斯基文学史”(Mirsky's history)为教学蓝本。后来,我又先后读到关于此书的两个评断:第一句话出自纳博科夫之口,

注:因版权方要求,不能公开全文,如需全文,请咨询杂志社

学术咨询 免费咨询 杂志订阅